■スレッド一覧に戻る■ 全部 1- 最新50

三大世界で大ヒットに釣られて日本でもブームになったけどつまらなかった本 [無断転載禁止]©2ch.net



このスレの画像一覧


1 :名無しステーション : 2016/11/28(月) 21:29:55.98 ID:tXt2E6zf0
・ソフィーの世界
・ダビンチコード
・指輪物語


2 :名無しステーション : 2016/11/28(月) 21:32:37.93 ID:iMwuIc0pK
ノルウェイの森(1頁目で挫折
アルジャーノンに花束を(1頁目で挫折


3 :名無しステーション : 2016/11/28(月) 21:39:00.62 ID:MQH65lGC0
カラマーゾフの兄弟


4 :名無しステーション : 2016/11/28(月) 21:39:15.63 ID:2xgYS61w0
三大世界てなんだよ頭悪そうなスレタイ


5 :名無しステーション : 2016/11/28(月) 21:39:32.01 ID:xe6HwI2XM
>>3
これ


6 :名無しステーション : 2016/11/28(月) 21:41:39.83 ID:burhZtc+d
>>1
指輪物語よりロードス島戦記面白いでふ
(゜∇^d)!!


7 :名無しステーション : 2016/11/28(月) 21:42:57.57 ID:pbJw60WjH
ハリー・ポッター


8 :名無しステーション : 2016/11/28(月) 21:43:54.03 ID:2ZOMwaKCK
ノルウェイの森
海辺のカフカ
1Q84


9 :名無しステーション : 2016/11/28(月) 21:45:24.16 ID:tXt2E6zf0
>>5
ブームになってないじゃん
書店でコーナー作られてるぐらいじゃないと
海外文学って言い回しがクドくてイライラするんだよなあ。
冒頭に必ず「〜に捧げる」とか、意味深な詞があるし


10 :名無しステーション : 2016/11/28(月) 21:48:20.80 ID:tXt2E6zf0
>>7
ハリーポッターは子供の頃に出会ってたら宝物になっただろうなあって思いながら読んでた。児童ファンタジーものとしては最高傑作だろ


11 :名無しステーション : 2016/11/28(月) 21:57:11.45 ID:Y5aisH/g0
シドニィ=シェルダンの超訳全部


12 :名無しステーション : 2016/11/28(月) 22:01:47.75 ID:odzQJQxsp
>>1
バカだからでしょ
あとは翻訳のせいも


13 :名無しステーション : 2016/11/28(月) 22:17:50.31 ID:nTq/dbyld
マーシーの法則


14 :名無しステーション : 2016/11/28(月) 22:21:47.09 ID:pwjbfSdp0
海外文学は翻訳物読んで評価したらあかんで
原書読むようになるといかに日本の翻訳家がバカで無知かがよく分かるんやで


15 :名無しステーション : 2016/11/28(月) 22:51:16.44 ID:LJLwAz6D0
金持ち父さん貧乏父さん


16 :名無しステーション : 2016/11/28(月) 23:28:59.20 ID:Ps7cAHYT0
めっちゃ怒られているのがテレビで放送されてしまった
http://tuinjkiop.sistrunk.biz/11290_0.html


17 :名無しステーション : 2016/11/29(火) 01:46:22.92 ID:qxsXmrd60
めっちゃ怒られているのがテレビで放送されてしまった
http://tuinjkiop.sistrunk.biz/11290_0.html


18 :しり ◆WkwbuzudGo : 2016/11/29(火) 02:34:13.76 ID:5TX+Kt6/E
かもめのジョナサン


2 KB
新着レスの表示

スレッド一覧に戻る 全部 次100 最新50